作词:米津玄師

作曲:米津玄師

ちゃらけた愛を歌ってるベイビー

歌唱着那胡说八道似的爱baby

煌めいてシックなメロディ

光彩耀人而又雅致的音乐旋律

誰も見当たらない夜がまたひとつ

那空无一人的夜晚将再次降临于此

頭空っぽチープなハーモニー

脑袋空空如也廉价不堪的和弦

誰だって愛されたいのに

明明大家都希望能够被爱

いらないことばかり口をつく始末

却只能反射性地说些毫无意义的话

各位是发生什么了吗

どうしちゃったの皆そんな面で見んな

别用那种表情看我

まともじゃないよあなた方

你们真是一群不光明磊落的人

あー喧々諤々さんざっぱら

啊啊七嘴八舌看起来真是狼狈呢

雨に唄えばなんて晴れやかだ

对着那细雨歌唱是多么的愉快

さぞかし大層楽しかろ

想必各位都很乐在其中吧

あーりんりんらんらんあっぱっぱらぱー

啊啊凛凛烂烂啦啪啪啪

123で愛を込めてもう一生遊ぼうぜ

123将爱融入其中这一生都来玩耍吧

準備してきたもの全てばら撒いて

把那些准备好的东西全部尽数挥洒

そうさどうせ何もかも全部くだらねえ

是啊一切理所当然如此全部见鬼去吧

君だけの歌歌ってくれ

唱出一首只属于你的歌

それもまた全部くだらねえ

不过那也依旧都是穷极无聊

だらけた恋がしたいのさレイディ

真想谈一场散漫的恋爱呢lady

モラリスト呆れるセオリー

道德论者那令人吃惊的理论

嫌なことばかり春が過ぎていく

尽是些厌恶之事的春天即将过去

猫足のバスタブでフライバイ

在带着猫爪的浴缸之中fly-by

飛んじゃってお茶の子さいさい

起飞吧这样的事还真是小菜一碟

唱える呪文はビビデバビビデブー

念诵的咒语是Bibbidi-Bobbidi-Boo

我がストーリー愛の成す通り

这便是我的故事一个没有爱的故事

生きてたい夢中に全てが遊びの様に

在想活下去的梦里全部就像在玩耍一般

異常にくだらねえよ何もかも

非常にくだらねえよ何もかも

君だけの歌歌ってくれ

唱出一首只属于你的歌

どうかしてるどうかしてる

不管怎么说不管怎么说

あいつもそいつもみんな変だ

这家伙那家伙都很奇怪

ちょっとついていけない楽しめない

跟不上他们的步伐完全无法享受

イカれてるエクスタシー

枯萎消逝了的迷人快感

どうかしてるどうかしてる

不管怎么说不管怎么说

全てが全部くだらねえんだ

一切的一切都是如此的无趣

君だけの歌歌ってくれ

唱出一首只属于你的歌

素晴らしいほど馬鹿馬鹿しい

愚蠢到了如此无药可救的地步

これぞ求めていた人生

这就是我所追求的人生

君は誰だ教えてくれよ

快告诉我吧你究竟是谁

どうせ何もないだろう?

反正什么都一无所有吧

喧しいこと甚だしい

超乎寻常的繁杂之事

これぞ価値のある人生

这才算是有价值的人生

誰でもいいけど君がいいんだよ

虽然谁都可以但如果是你就好了

愛を歌っておくれ

请把爱歌唱出来吧

それもまた全部くだらねえ

不过那也依旧都是穷极无聊